Bahasa karo-nya kata: Udah ganteng sekarang ya
Berikut terjemahan dari Udah ganteng sekarang ya:
Nggo bestang gendowari da
udah = Nggo
ganteng = bestang, tegap
sekarang = gendowari
ya = da, ue
ganteng = bestang, tegap
sekarang = gendowari
ya = da, ue
Je kari maka nggo eteh: sini, kawin nanti maka udah tahu
Je kari makan nggo eteh: sini, kawin nanti menggembala udah tahu
Semangat bibi: tendi bibi
jangan buat kecewa: ola bahan cengkal
buat kecewa: bahan cengkal
Ada berapa: lit asakai
La kal lit: tidak pikiran ada
Pinjam duit kau dulu: injam serpi kamu morenda
man bangku: makan, untuk untukmu
ku sungkun: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tanya
Jagar jagar: main-main main-main
Kami tidak jalan sendirian: kami ape dalan kisada
bandel kali kamu: bandel gali kau
Gantang beru beru: muk (ukuran untuk beras) betina betina
Cimba lau: timba air
kahe kolu: nama tanah Deli (Medan) udik
kai kin deba: apa, sangat, sekali kah, yang, merangan sebahagian saja
Kam la tunduh: kamu, engkau tidak tidur
nanti sakit: kari pirik
Jangan sering marah: ola betbet kirawa
Ja kam le: mana kamu, engkau kawan (khusus untuk kawan yang terdekat)
Murah ini: murah enda
Senang senang: senang senang
Bujur man Dibata: terima kasih makan, untuk Tuhan
Syukur kepada Tuhan: mengkah empak dibata
Ula kin Kam merawa yang: jangan kah, yang, merangan kamu, engkau kuat indah
Diam kau: jeneng kamu
perus baju: pergi kemeja
perus perus baju: pergi pergi kemeja
Pekena kena: siapkan kena, orang kedua jamak, kamu
Je kari makan nggo eteh: sini, kawin nanti menggembala udah tahu
Semangat bibi: tendi bibi
jangan buat kecewa: ola bahan cengkal
buat kecewa: bahan cengkal
Ada berapa: lit asakai
La kal lit: tidak pikiran ada
Pinjam duit kau dulu: injam serpi kamu morenda
man bangku: makan, untuk untukmu
ku sungkun: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tanya
Jagar jagar: main-main main-main
Kami tidak jalan sendirian: kami ape dalan kisada
bandel kali kamu: bandel gali kau
Gantang beru beru: muk (ukuran untuk beras) betina betina
Cimba lau: timba air
kahe kolu: nama tanah Deli (Medan) udik
kai kin deba: apa, sangat, sekali kah, yang, merangan sebahagian saja
Kam la tunduh: kamu, engkau tidak tidur
nanti sakit: kari pirik
Jangan sering marah: ola betbet kirawa
Ja kam le: mana kamu, engkau kawan (khusus untuk kawan yang terdekat)
Murah ini: murah enda
Senang senang: senang senang
Bujur man Dibata: terima kasih makan, untuk Tuhan
Syukur kepada Tuhan: mengkah empak dibata
Ula kin Kam merawa yang: jangan kah, yang, merangan kamu, engkau kuat indah
Diam kau: jeneng kamu
perus baju: pergi kemeja
perus perus baju: pergi pergi kemeja
Pekena kena: siapkan kena, orang kedua jamak, kamu