Bahasa karo-nya kata: Tidak boleh
Berikut terjemahan dari Tidak boleh:
ape banci
tidak = ape, io, la, labo, lahang, lang, sea
boleh = banci, tengka
boleh = banci, tengka
Cimpa basi: kue alat yang memudahkan menggergaji pokok kayu
Di sini: i jenda
a nggo reh ia: Sudah datang dia
Tunduh ken: tidur akhiran -kan
Buka dulu: leka morenda
La bage: tidak begitu
Nari Turang: dari saudara
Nami nami: bujuk bujuk
Tidak tahu: ape dah
ula bage: jangan begitu
ula kam: jangan kamu, engkau
menjuah juah: Selamat Datang sehat-sehat, selamat-selamat
bujur ras: terima kasih bersama-sama
terima kasih: aloken lias
abad abekken: waktu, sebab buangkan
Enak sekali: endi nembas
Sudah Habis: anggo bawis
Enggo keri: sudah habis
I jenda: di sini
Tedeh ateku kena: rindu sukaku, mauku kena, orang kedua jamak, kamu
Mau makan apa?: git alang apah
Keras kepala: empet takal
Ndeher ku akap: dekat kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada rasa, pendapat
Siapa ya: ise da
Pelan pelan: anje anje
Seh Puas: sampai puas
Si mehuli: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang hamil
suka ria: nama desa, submarga Ginting menyadap air nira
menjuah kita: menjuah = Selamat Datang
kita = kita
menjuah kita kerina: menjuah = Selamat Datang
kita = kita
kerina = semuanya
Di sini: i jenda
a nggo reh ia: Sudah datang dia
Tunduh ken: tidur akhiran -kan
Buka dulu: leka morenda
La bage: tidak begitu
Nari Turang: dari saudara
Nami nami: bujuk bujuk
Tidak tahu: ape dah
ula bage: jangan begitu
ula kam: jangan kamu, engkau
menjuah juah: Selamat Datang sehat-sehat, selamat-selamat
bujur ras: terima kasih bersama-sama
terima kasih: aloken lias
abad abekken: waktu, sebab buangkan
Enak sekali: endi nembas
Sudah Habis: anggo bawis
Enggo keri: sudah habis
I jenda: di sini
Tedeh ateku kena: rindu sukaku, mauku kena, orang kedua jamak, kamu
Mau makan apa?: git alang apah
Keras kepala: empet takal
Ndeher ku akap: dekat kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada rasa, pendapat
Siapa ya: ise da
Pelan pelan: anje anje
Seh Puas: sampai puas
Si mehuli: si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang hamil
suka ria: nama desa, submarga Ginting menyadap air nira
menjuah kita: menjuah = Selamat Datang
kita = kita
menjuah kita kerina: menjuah = Selamat Datang
kita = kita
kerina = semuanya