Bahasa karo-nya kata: Saya sudah mengerti
Berikut terjemahan dari Saya sudah mengerti:
aku anggo ngangka
saya = aku
sudah = anggo, enggo
mengerti = ngangka, erti
sudah = anggo, enggo
mengerti = ngangka, erti
Saya mengerti: aku ngangka
Tidak beli: ape tukur
Tading bas aku: tinggal di dalam saya
Lepas rindu sama anak ini: lepas tedeh bali anak enda
Lepas rindu: lepas tedeh
Lalit imbang: tidak ada lawan musuh
Tidak apa: ape apah
Tidak apa apa: ape apah apah
Jangan bohong : ola bual
Sudah Makan: anggo alang
Enggo tandes: sudah kandas, habis
Lalit sen Ku: tidak ada uang kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Lalit sen ndu: tidak ada uang kamu, engkau, dirimu
Ja kam Mi: mana kamu, engkau mi
Ja kam Bik: mana kamu, engkau sejenis binatang di sawah
Ambil semuanya: agui kerina
Lama tidak bertemu: usang ape demu
Terima kasih : aloken lias
Nggo ridi kam ?: udah memandikan kamu, engkau
Nggo kam man?: udah kamu, engkau makan, untuk
Lama ya: usang da
Ramai ramai: gerak gerak
Sayang sekali: keleng nembas
Sakit abang: pirik kaka
Kai kin usur: apa, sangat, sekali kah, yang, merangan sering
Kena kai: kena, orang kedua jamak, kamu apa, sangat, sekali
Ku idah: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tampak
morah ate: perasaan berat melepas kepergian seseorang hati, kehendak, jadi kekasih
Kaba kaba: kupu-kupu kupu-kupu
Makan kita: alang ita
Tidak beli: ape tukur
Tading bas aku: tinggal di dalam saya
Lepas rindu sama anak ini: lepas tedeh bali anak enda
Lepas rindu: lepas tedeh
Lalit imbang: tidak ada lawan musuh
Tidak apa: ape apah
Tidak apa apa: ape apah apah
Jangan bohong : ola bual
Sudah Makan: anggo alang
Enggo tandes: sudah kandas, habis
Lalit sen Ku: tidak ada uang kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Lalit sen ndu: tidak ada uang kamu, engkau, dirimu
Ja kam Mi: mana kamu, engkau mi
Ja kam Bik: mana kamu, engkau sejenis binatang di sawah
Ambil semuanya: agui kerina
Lama tidak bertemu: usang ape demu
Terima kasih : aloken lias
Nggo ridi kam ?: udah memandikan kamu, engkau
Nggo kam man?: udah kamu, engkau makan, untuk
Lama ya: usang da
Ramai ramai: gerak gerak
Sayang sekali: keleng nembas
Sakit abang: pirik kaka
Kai kin usur: apa, sangat, sekali kah, yang, merangan sering
Kena kai: kena, orang kedua jamak, kamu apa, sangat, sekali
Ku idah: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tampak
morah ate: perasaan berat melepas kepergian seseorang hati, kehendak, jadi kekasih
Kaba kaba: kupu-kupu kupu-kupu
Makan kita: alang ita