Bahasa indonesia-nya kata: Nggo man aku
Berikut terjemahan dari Nggo man aku:
udah makan, untuk saya
ise gelar: siapa nama
Lama sekali: usang nembas
Mampus mampus: mampus mampus
Tangkas teridah: terang, jelas tampak
Ku ukur ukuri: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada maksud Pikiri
Kam ise: kamu, engkau siapa
Kam ja se: kamu, engkau mana satu, bukan, ya
Kam I se: kamu, engkau di satu, bukan, ya
Kai Kin: apa, sangat, sekali kah, yang, merangan
Latih tuhu: letih benar
Lalit sideban: tidak ada yang lain
Udah meninggal: Nggo mate
Entah la gia: entah tidak lah, pun
Amin pe: walaupun, penutup doa pun
Sendah me: hari ini kan, ya (kt seru)
Uga kam: bagaimana kamu, engkau
Ras kam: bersama-sama kamu, engkau
Lo kai: bukan, tidak apa, sangat, sekali
Apa kain : mana kain
Uga kap kena: bagaimana lah kena, orang kedua jamak, kamu
Jangan marah nanti tidak cantik: ola kirawa kari ape gayang
Sudah minum kopi pagi ini: anggo inem kahua erpagi-pagi enda
Di mana kau sekarang?: i apa kamu gendowari
Bali bali: sama sama
kekelengan kerina: kesayanganku semuanya
Sudah jauh jauh kami datang: anggo cihur cihur kami reh
nanti jangan lupa makan ya cantik: kari ola lupa alang da gayang
Ate ta: hati, kehendak, jadi kekasih huruf kedua belas abjad Karo, kita (kata ganti milik), kependekan dari
Besar kan: belgah jeh
Kapan kita jumpa: bila ita jumpa
Lama sekali: usang nembas
Mampus mampus: mampus mampus
Tangkas teridah: terang, jelas tampak
Ku ukur ukuri: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada maksud Pikiri
Kam ise: kamu, engkau siapa
Kam ja se: kamu, engkau mana satu, bukan, ya
Kam I se: kamu, engkau di satu, bukan, ya
Kai Kin: apa, sangat, sekali kah, yang, merangan
Latih tuhu: letih benar
Lalit sideban: tidak ada yang lain
Udah meninggal: Nggo mate
Entah la gia: entah tidak lah, pun
Amin pe: walaupun, penutup doa pun
Sendah me: hari ini kan, ya (kt seru)
Uga kam: bagaimana kamu, engkau
Ras kam: bersama-sama kamu, engkau
Lo kai: bukan, tidak apa, sangat, sekali
Apa kain : mana kain
Uga kap kena: bagaimana lah kena, orang kedua jamak, kamu
Jangan marah nanti tidak cantik: ola kirawa kari ape gayang
Sudah minum kopi pagi ini: anggo inem kahua erpagi-pagi enda
Di mana kau sekarang?: i apa kamu gendowari
Bali bali: sama sama
kekelengan kerina: kesayanganku semuanya
Sudah jauh jauh kami datang: anggo cihur cihur kami reh
nanti jangan lupa makan ya cantik: kari ola lupa alang da gayang
Ate ta: hati, kehendak, jadi kekasih huruf kedua belas abjad Karo, kita (kata ganti milik), kependekan dari
Besar kan: belgah jeh
Kapan kita jumpa: bila ita jumpa