Bahasa indonesia-nya kata: Mulih kena


Berikut terjemahan dari Mulih kena:

cerai, kembali kena, orang kedua jamak, kamu
kena = palis
Terjemahan bahasa karo lainnya:

Kam kap akukamu, engkau lah saya
Aku benci kamusaya benci kau
Adi cakap saja labo lakokalau, henti bicara orang yang polos pikirannya tidak laku
Kacang kacangkacang kacang
kesah si badianapas si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang suci
Ibas paksa ndumenanti kelahiran bayi waktu kamu, engkau, dirimu
Benar benarbenar benar
Kapan mau lihatbila git nehen
La kap akutidak lah saya
Jangan kacau ola gawer
aku Keleng ateku kamsaya sayang sukaku, mauku kamu, engkau
Tidur kaugalangken kamu
Sudah Berapaanggo asakai
Ula kam merawa rawajangan kamu, engkau kuat marah
Enak yaendi da
Saya apaaku apah
terima kasih banyak abangaloken lias huyak kaka
Saya ingin tiduraku bentan galangken
Kal kalpikiran pikiran
Sayang udah makan? keleng Nggo alang
Kai kelenganapa, sangat, sekali kesayangan
Ada apa itu sayang? lit apah adah keleng
mejile kap mecantik lah kan, ya (kt seru)
sudah makan belum anggo alang belun
Tidak ada beli apa apaape lit tukur apah apah
jangan kau takutola kamu gentar
Enggo Kam ridisudah kamu, engkau memandikan
Tuhan lebih sayang kamuTuhan lebih anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan) kau
Mimpi indahnipi yang
Nama bayangmenaruh sejenis tumbuh-tumbuhan
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap