Bahasa indonesia-nya kata: mejile nembas
Berikut terjemahan dari mejile nembas:
cantik sekali
Batang pola: tempat menyimpan padi, pohon nira
Di sana: i jah
Ni ma: yang, dari, kata huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman)
La gia: tidak lah, pun
Sanga na: sedang akhiran nya, ia
MORAH MORAH: perasaan berat melepas kepergian seseorang perasaan berat melepas kepergian seseorang
Udah tidak bisa: Nggo ape aci
Kau di mana: kamu i apa
Jalan jalan: dalan dalan
kalak karo: orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak
Ukuri si: Pikiri si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang
pening kalau begitu: pening ade bagah
Sayang ateku kam bang: anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan) sukaku, mauku kamu, engkau untuk
Sayang sedang apa?: keleng sanga apah
Jile jile: cantik cantik
Ndeher mela mela: dekat malu malu
mimpi buruk: nipi mumuk
Bage kin adi kalak mesera: begitu kah, yang, merangan kalau, henti orang, kata ganti orang III, jamak, mereka susah
Adi ras : kalau, henti bersama-sama
Juma juma: ladang ladang
Adi ras ia mesui: kalau, henti bersama-sama dia sakit
Adi la ras ia mesui: kalau, henti tidak bersama-sama dia sakit
Mbelang rimo : lebar, luas jeruk
Iya sayang: yah (kata seru) anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan)
Ya benar sayang: da benar keleng
Rambas kerina : dihantam semuanya
Dareh megara: darah merah
la teh na: tidak teh akhiran nya, ia
Adi mama karo: kalau, henti panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) nama salah satu subsuku Batak
Semangat ya: tendi da
Di sana: i jah
Ni ma: yang, dari, kata huruf kedua bahasa Karo, singkatan dari mama (paman)
La gia: tidak lah, pun
Sanga na: sedang akhiran nya, ia
MORAH MORAH: perasaan berat melepas kepergian seseorang perasaan berat melepas kepergian seseorang
Udah tidak bisa: Nggo ape aci
Kau di mana: kamu i apa
Jalan jalan: dalan dalan
kalak karo: orang, kata ganti orang III, jamak, mereka nama salah satu subsuku Batak
Ukuri si: Pikiri si (kata sandang), se (menunjukkan arti satu), yang
pening kalau begitu: pening ade bagah
Sayang ateku kam bang: anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan) sukaku, mauku kamu, engkau untuk
Sayang sedang apa?: keleng sanga apah
Jile jile: cantik cantik
Ndeher mela mela: dekat malu malu
mimpi buruk: nipi mumuk
Bage kin adi kalak mesera: begitu kah, yang, merangan kalau, henti orang, kata ganti orang III, jamak, mereka susah
Adi ras : kalau, henti bersama-sama
Juma juma: ladang ladang
Adi ras ia mesui: kalau, henti bersama-sama dia sakit
Adi la ras ia mesui: kalau, henti tidak bersama-sama dia sakit
Mbelang rimo : lebar, luas jeruk
Iya sayang: yah (kata seru) anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan)
Ya benar sayang: da benar keleng
Rambas kerina : dihantam semuanya
Dareh megara: darah merah
la teh na: tidak teh akhiran nya, ia
Adi mama karo: kalau, henti panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) nama salah satu subsuku Batak
Semangat ya: tendi da