Bahasa karo-nya kata: Jangan begitu lah
Berikut terjemahan dari Jangan begitu lah:
ola bagah kap
jangan = ola, ula, ulang
begitu = bagah, bage
lah = kap, lah
begitu = bagah, bage
lah = kap, lah
Jangan nakal abang: ola gutul kaka
Kerja tahun: pesta tahun
Igung biang: hidung anjing
Kam pe Kalak mesera: kamu, engkau pun orang, kata ganti orang III, jamak, mereka susah
Ku Je kam: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada sini, kawin kamu, engkau
Ku Jai kam: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada kawin kamu, engkau
Jai nari kam: kawin dari kamu, engkau
Umur berapa: umur asakai
Kam man bangku: kamu, engkau makan, untuk untukmu
Aku man bandu: saya makan, untuk untukmu
Rasa lalap pagi: sampai (mengenai waktu) sering, selalu besok
Lasam kepeken kerina: tak berarti, nihil rupanya semuanya
Gila kau: adon kamu
Kam kam: kamu, engkau kamu, engkau
Udah tidur sana: Nggo galangken jah
Jangan begitulah: ola bagem
Jangan begitu lah: ola bagah kap
Kita tampil: kita sesuai, cocok
Balas lah: balas kap
Ja kam bang: mana kamu, engkau untuk
Ja kam abang: mana kamu, engkau nama pohon
Sada arih ban: satu janji, bujuk buat
enda sen: ini uang
Anak lajang: anak merantau
jangan lupa makan: ola lupa alang
saya tidak ngerti : aku ape angka
Tanda tangan: tanda sejenis tabung yang terbuat dari bambu
ula ban: jangan buat
Pet pet: mau mau
Ukur ku tes kekelengan ku man : maksud kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada mampus kesayanganku kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada makan, untuk
Kerja tahun: pesta tahun
Igung biang: hidung anjing
Kam pe Kalak mesera: kamu, engkau pun orang, kata ganti orang III, jamak, mereka susah
Ku Je kam: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada sini, kawin kamu, engkau
Ku Jai kam: kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada kawin kamu, engkau
Jai nari kam: kawin dari kamu, engkau
Umur berapa: umur asakai
Kam man bangku: kamu, engkau makan, untuk untukmu
Aku man bandu: saya makan, untuk untukmu
Rasa lalap pagi: sampai (mengenai waktu) sering, selalu besok
Lasam kepeken kerina: tak berarti, nihil rupanya semuanya
Gila kau: adon kamu
Kam kam: kamu, engkau kamu, engkau
Udah tidur sana: Nggo galangken jah
Jangan begitulah: ola bagem
Jangan begitu lah: ola bagah kap
Kita tampil: kita sesuai, cocok
Balas lah: balas kap
Ja kam bang: mana kamu, engkau untuk
Ja kam abang: mana kamu, engkau nama pohon
Sada arih ban: satu janji, bujuk buat
enda sen: ini uang
Anak lajang: anak merantau
jangan lupa makan: ola lupa alang
saya tidak ngerti : aku ape angka
Tanda tangan: tanda sejenis tabung yang terbuat dari bambu
ula ban: jangan buat
Pet pet: mau mau
Ukur ku tes kekelengan ku man : maksud kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada mampus kesayanganku kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada makan, untuk