Bahasa karo-nya kata: jadi kaya mana kita ini


Berikut terjemahan dari jadi kaya mana kita ini :

dagi bayak apa ita enda
jadi = dagi, sahun, surung
kaya = bayak
mana = apa, apim, ja
kita = ita, kita
ini = enda, ine
Terjemahan bahasa karo lainnya:

Tedeh kamrindu kamu, engkau
La gia merupatidak lah, pun cantik
Nande biring ibu lebih hitam
Ula Kam bage biringjangan kamu, engkau begitu lebih hitam
Mama Ginting panggilan terhadap saudara ibu yang laki-laki (paman) salah satu marga Karo
sampat aku tuhantolong, bantu saya Tuhan
kam kadih lahkamu, engkau dipakai sebagai kata pengganti yang lazim, dipakai bila tidak diketahui nama bendanya atau pantang disebut bendanya lah
ula kin bagejangan kah, yang, merangan begitu
Ban Doni Enda kibulbuat dunia ini butir
Senang berkenalansenang tutur
Pakai apaale apah
Ada apa sayanglit apah keleng
Ayo bangunmuka nama marga (cabang marga perangin-angin)
Udah makan kau Nggo alang kamu
Tidur sana galangken jah
Ula merambit sajangan kejam nya (akhiran orang ketiga tunggal), nya (partikel pengeras kalimat), huruf ke-13 dalam bahasa Karo
Jijik sekaliciga nembas
Aku pagi Nami namisaya besok bujuk bujuk
Nami nami bujuk bujuk
Saya sudah makanaku anggo alang
Tedeh ateku ras kamrindu sukaku, mauku bersama-sama kamu, engkau
Aku tadi yang buatsaya taji indah ambil
Mas ANGGITemas ikat
Kai ate nduapa, sangat, sekali hati, kehendak, jadi kekasih kamu, engkau, dirimu
Taren kutertunda kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Pulung kita kerinakumpulkan kita semuanya
Tunduh anak tatidur anak huruf kedua belas abjad Karo, kita (kata ganti milik), kependekan dari
Lang petidak pun
Ras isebersama-sama siapa
Apa kau cari apah kamu daram
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap