Bahasa karo-nya kata: Bagi dua nanti kita kan


Berikut terjemahan dari Bagi dua nanti kita kan:

berang dua kari ita jeh
bagi = berang
dua = dua
nanti = kari, nenggo
kita = ita, kita
kan = jeh
Terjemahan bahasa karo lainnya:

Bas terpuk di dalam grup (biasanya di desa antara marga sebagai tuan rumah)
Bas terpukdi dalam grup (biasanya di desa antara marga sebagai tuan rumah)
Tidur anakgalangken anak
Ayo makan lah eta alang kap
Jadi mau pergi kitadagi git lawes ita
Sarut agimenjilati adik, jadi
Man Bandu turangmakan, untuk untukmu saudara
Bujur melala kerina man Bandu turangterima kasih banyak semuanya makan, untuk untukmu saudara
Pagi pe enggo sehbesok pun sudah sampai
La kam ikuttidak kamu, engkau ikut, sejenis pohon yang tumbuh di hutan dan daunnya sangat lebat dan pohonnya besar-besar
Enggo ndauh kusudah jauh kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Jam limajam lima
Jangan kau bermain ular nanti kena gigitola kamu panta nipe kari palis kaltup
Bermain ularpanta nipe
Bagi balembang ku pantarseperti, bagi tali yang dibuat dari bambu (untuk menghalau burung) kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada tempat menghalau burung
KAI banduapa, sangat, sekali untukmu
Untuk apabang apah
Tidak boleh marah ape banci kirawa
Jangan marah terus ola kirawa minter
Gia geluh lengah bagi ukur lah, pun hidup kurang waras seperti, bagi maksud
Rubat lalap.berkelahi sering, selalu
sirang sirang pisah pisah
Maka langmaka tidak
Bagem adibegitulah kalau, henti
Jumpa adonjumpa gila
Tendi kamsemangat kamu, engkau
Ula kita nande karojangan kita ibu nama salah satu subsuku Batak
labo aku meruntus tidak saya marah
enda pedahini nasihat
Medak kenbangun, bedak akhiran -kan
Cari terjemahan bahasa karo lainnya di Kamus Bahasa Karo Online Terlengkap