Bahasa indonesia-nya kata: Adi bagenda kin lalap
Berikut terjemahan dari Adi bagenda kin lalap:
kalau, henti begini kah, yang, merangan sering, selalu
Sabar sabar : tobar tobar
Mali mali: basi basi
Pudun berngi: janji malam
Ka man bandu: huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat makan, untuk untukmu
enda kap kaka lit : ini lah abang ada
La gia merupa metami kalah gia: tidak lah, pun cantik orang yang suka membujuk (baik hati) kalah lah, pun
Seh riah na bang: sampai ramai akhiran nya, ia untuk
Seh riah bang: sampai ramai untuk
lalit sen mu: tidak ada uang kau, engkau
lalat sen mu: orang yang sering lupa kalau disuruh membeli sesuatu uang kau, engkau
Korek api Di tempat saya: congkir api i ingan aku
Di tempat saya: i ingan aku
Korek api: congkir api
Sayang ganteng : keleng bestang
Sakit nanti kau: pirik kari kamu
Temu temu : bertemu dengan tiba-tiba bertemu dengan tiba-tiba
I bas pusuh ku: di di dalam ulu hati kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Ada apa: lit apah
Tidak ada apa boleh buat. : ape lit apah banci bahan
Sudah jam berapa ini: anggo jam asakai enda
Bisa lah: aci kap
Bingung saya ini: bengung aku enda
Runtun na: tarik akhiran nya, ia
Buk ku: rambut kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Biring biring: lebih hitam lebih hitam
Lang lang te: tidak tidak tahi / kotoran
Sudah lama kita tidak bertemu : anggo usang ita ape demu
Jile jile: cantik cantik
Sayang sedang apa?: keleng sanga apah
Sayang ateku kam bang: anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan) sukaku, mauku kamu, engkau untuk
Mali mali: basi basi
Pudun berngi: janji malam
Ka man bandu: huruf ke dua dari alfabet Batak Karo, sebagai awalan yang menyatakan sangat makan, untuk untukmu
enda kap kaka lit : ini lah abang ada
La gia merupa metami kalah gia: tidak lah, pun cantik orang yang suka membujuk (baik hati) kalah lah, pun
Seh riah na bang: sampai ramai akhiran nya, ia untuk
Seh riah bang: sampai ramai untuk
lalit sen mu: tidak ada uang kau, engkau
lalat sen mu: orang yang sering lupa kalau disuruh membeli sesuatu uang kau, engkau
Korek api Di tempat saya: congkir api i ingan aku
Di tempat saya: i ingan aku
Korek api: congkir api
Sayang ganteng : keleng bestang
Sakit nanti kau: pirik kari kamu
Temu temu : bertemu dengan tiba-tiba bertemu dengan tiba-tiba
I bas pusuh ku: di di dalam ulu hati kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Ada apa: lit apah
Tidak ada apa boleh buat. : ape lit apah banci bahan
Sudah jam berapa ini: anggo jam asakai enda
Bisa lah: aci kap
Bingung saya ini: bengung aku enda
Runtun na: tarik akhiran nya, ia
Buk ku: rambut kata ganti milik orang I tunggal, ke (sebagai kata depan), kepada
Biring biring: lebih hitam lebih hitam
Lang lang te: tidak tidak tahi / kotoran
Sudah lama kita tidak bertemu : anggo usang ita ape demu
Jile jile: cantik cantik
Sayang sedang apa?: keleng sanga apah
Sayang ateku kam bang: anak kesayangan (yang tidak disuruh kerja serta yang dimanjakan) sukaku, mauku kamu, engkau untuk