Bahasa Indonesia-nya kata: marinjaja (Bahasa Karo)
Berikut terjemahan dari kata marinjaja:
Bahasa Indonesia-nya kata marinjaja: tak berujung pangkal, tak berarti
maringgalah:
penyakit ringan (boleh dibawa berjalan tapi tidak boleh bekerja)
mari: ayo
margut-argut: gerakan erotik sewaktu bersanggama
margut: gerakan erotik sewaktu bersanggama
maran: diseret tapi tidak sampai kena tanah (mis bambu di atas kereta yang ujungnya naik turun)
ermarak: beranak (biasanya pada hewan)
marak: beranak (biasanya pada hewan)
mara: bahaya, sial, celaka, rugi (biasanya untuk peribahasa)
mar: tersohor
mapas-mapas: lengah (peribahasa)
mapas: lengah (peribahasa)
mapan satur: memasang biji catur
mapan: memasang biji catur
manusia: manusia
manuk rimba: ayam hutan
marpar: kececeran
maru: hampir basi
mas: emas
masa: waktu
masang: memasang
masap: terhapus
masin: rasa angin
masu-masu: memberkati
mat: mati (dalam permainan catur)
mata: mata
mata keija: waktu pelaksanaan pesta
matah: belum masak, mentah
mengkat: pindah, bangkit, tak bisa lagi masak (biasanya pada buah pisang)
matahi bengkuang: menghaluskan pandan
matang: bantuan, sokongan
mari: ayo
margut-argut: gerakan erotik sewaktu bersanggama
margut: gerakan erotik sewaktu bersanggama
maran: diseret tapi tidak sampai kena tanah (mis bambu di atas kereta yang ujungnya naik turun)
ermarak: beranak (biasanya pada hewan)
marak: beranak (biasanya pada hewan)
mara: bahaya, sial, celaka, rugi (biasanya untuk peribahasa)
mar: tersohor
mapas-mapas: lengah (peribahasa)
mapas: lengah (peribahasa)
mapan satur: memasang biji catur
mapan: memasang biji catur
manusia: manusia
manuk rimba: ayam hutan
marpar: kececeran
maru: hampir basi
mas: emas
masa: waktu
masang: memasang
masap: terhapus
masin: rasa angin
masu-masu: memberkati
mat: mati (dalam permainan catur)
mata: mata
mata keija: waktu pelaksanaan pesta
matah: belum masak, mentah
mengkat: pindah, bangkit, tak bisa lagi masak (biasanya pada buah pisang)
matahi bengkuang: menghaluskan pandan
matang: bantuan, sokongan